
日本人はローマ字読みが慣れているから、スペイン語の発音がほんとうに簡単。
中国人やアメリカ人のクラスメートたちが苦戦している中、japotinaはスラスラ〜っと音読できちゃいます。「発音が上手!」なんて日本人がこんなに褒められるのスペイン語くらいなんじゃないかなw
でもやっぱり苦手なrとl。
japotinaは英語で鍛えられているつもりでした。rとl。
なのに、スペイン語だとrとlをまったく聞き分けられない・・
あんなに英語で特訓したのに・・
かなりの大打撃・・😱
rrとrは聞き分けられるんです。明らかに強弱が違う。
でも、rとlがまったくもってダメなんです!!!
悔しいくらい!
そこで、japotinaは研究を開始。
そんなある日。
japotinaの彼の真ん中の妹で英語絶賛勉強中のベリちゃんが、

と言った瞬間にひらめきました・・!
そ、そうか、スペイン語のl(エル)は、英語のそれよりも強いんだ!!
そうなんです、英語のlの発音よりスペイン語のlの方が強く、rとの区別がつきにくい。
まとめてみるとこんなかんじ。
英語のl< スペイン語のl < スペイン語のr ≒ 日本語のラ行 < 英語のr < スペイン語のrr
うーん、やっかい。
英語よりもスペイン語のlの方が、若干強め。
さらに、英語のrよりも、スペイン語のrの方がソフトで、日本語のラ行の音に近い。
つまり、スペイン語のlとrとの違いの方が、英語のそれより繊細。
そりゃ、わけもわからなくなるわけだ。
しかも。

と、英語ネイティブアメリカ人と、スペイン語ネイティブラティーノに質問すると。



スペイン語のrは「エレ」が若干強く発音されているけど、もはやカタカナでは違いを表現できないレベル。
そりゃ日本人には無理ポ・・
以前、たまたまこのビデオを見つけて、japotinaの彼が「これだこれだ」と爆笑していた(💢)のでシェアします。
しかもこれは英語のrとl。スペイン語のrとlはもっと聞き取りづらい。
ラティーノに とってたとえどんな状況でも、rとlの違いは明らかだそう。
よくjapotinaも彼に笑われています・・

ということで、japotinaはさらに研究を重ね・・
とあることに気づく。
南米のスペイン語では、yaとllaの発音がごっちゃになっている、ということを。
どちらも「ヤ」という人がいれば、「ジャ」という人もいる。
(本来はyaが「ヤ」で、llaが「ジャ」)
これはヤとジャに限ったことではなく、ヤ行とジャ行すべてにいえそう。
ということで、人気者のヨルマンくんで試してみた。
>>関連記事:ペルーホームパーティーで目撃!20代ラティーノの実態はこれだ!





勝利の瞬間。


周りにいた全員、目が点。
ふっ。
ぜひrとlでバカにされた際は、ヤ行とジャ行で仕返しをっ!!
¡chao!
合わせて読みたい

こんにちは!以前コメントしたHitomiです。ちょっとずつ記事読んでます^^
これを読んで、ペルー人彼がyouthをジュースと発音していた謎が解けました。最初理解できず、What is ジュース?と聞いても会話が成立し、真面目な彼は(修論の話をしていたので)アカデミックなyouthの定義を説明してくれたことを笑いながら思い出してます。笑
わたしが気がついた英語にない発音は「ツ」だと思います。人によっては「チュ」になっちゃって、かわいいしおもしろいです。笑
オラ!Hitomiさん、コメントありがとうございます!
youthがジュース・・想像できますきっとjuiceとyouthはどちらも同じ音に聞こえるんでしょうねw 私もあとで彼に試してみます!
確かに「ツ」は外国人には難しい発音ですよね!私の彼も「ツ」を柔らかく言えず、どうしても「トゥッ」とTが強めの音になります。ちなみにHitomiさんの彼氏さんはshipとsheepをちゃんと発音できますか?長い母音もスペイン語にないので、私の彼が言うとどちらもshipになりますw そして、beachと言おうとすると大変なことにwww
japotinaさん、お返事ありがとうございます!
長い母音についてわたしは意識したことなかったです〜が、スペイン人と付き合っている友達に話したところ(なぜか周りの日本人女性はスペイン語圏の人とデートしてる人が多いですw)わかるわかるとなぜか大盛り上がりになりました。笑 特にbeachは有名みたいですね!w
わかってはいたんですが、共通語(我々の場合は英語)に与える母国語の影響って大きいんだなあと改めて思ったので、わたしもDuolingoでスペイン語勉強し始めました。笑 語学関係のビデオ・記事楽しみにしてます 😀
Hitomiさん、beachが盛り上がったようで何よりですw面白いですよね。あとはbear, beer, beardの言い訳とか・・w私は彼の英語をいつも面白がっていますww
duolingo楽しいですよね!また、私の記事やビデオを楽しみにしてくださり、ありがとうございます(涙)その言葉に励まされます。またそろそろスペイン語のユーチューブを再開しますね^^
初めまして、
スペイン語初級勉強中でLとRを聞き分けられず、克服したいとネットサーフィンしててたどり着きました。
ya と lla で敵討ちな気分になれるとは思ってなかった。爆笑しました。
ブログとっても面白いですね。
癒されました
Muchísimas gracias!
オラ!遅くなりまして、大変失礼しました!!コメントありがとうございます♪とっても嬉しいです!しかも爆笑だなんて!!書いたかいがあります。本当にありがとうございます!!ちょっとここ1ヶ月ほどはお休みしてましたが、またこれから復活します。懲りずにこれからもたまに遊びに来てください^^